As a painter, I observe and record my surroundings as a way to connect to the urban spaces I move through. A certain light or spot of color catches my attention, leading me to search for the essence of what I have seen and felt about a particular space. This experience of a place, through the painting process, becomes in itself a memory. Dreams and memories inform another aspect of my work. While my cityscapes remain mostly devoid of people, leaving the architectural structures to be the main protagonists, family members, friends, and at times animals, inhabit the somewhat surreal settings of my paintings inspired by dreams and memories. However, all my work is unified by the importance of color relationships and the sense of light they create; suggesting a tension between stillness and movement; between what may have just transpired, and what has yet to happen.
Über meine Arbeit
Als Malerin beobachte ich meine Umgebung und halte sie visuell fest – das ist meine Art mich mit den urbanen Räumen, durch die ich mich bewege, zu verbinden. Ein bestimmtes Licht oder eine besondere Farbe meine Aufmerksamkeit erregt und veranlasst mich, nach dem Wesen dessen zu suchen, was ich in einem Raum gesehen und gefühlt habe. Diese Erfahrung eines Ortes wird durch den Malprozess in sich selbst zur Erinnerung. Träume und Erinnerungen sind ein weiterer Aspekt meiner Arbeit. Während meine Stadtbilder meist menschenleer bleiben und die architektonischen Strukturen die Hauptprotagonisten sind, bewohnen Familienmitglieder, Freunde und teilweise auch Tiere die manchmal surrealen Schauplätze meiner von Träumen und Erinnerungen inspirierten Bilder. All meine Arbeiten sind jedoch vereint durch die Bedeutung der Farbbeziehungen und das Gefühl von Licht, das sie erzeugen; sie suggerieren eine Spannung zwischen Stille und Bewegung, zwischen dem, was vielleicht gerade geschehen ist, und dem, was noch geschehen muss.